Un bien nécessaire: Éloge de la traduction littéraire

La traduction, c’est une rencontre. Rencontre éprouvante, émouvante, exigeante, passionnée et féconde; espace de chevauchement, de frottement, de création; passage qui donne une deuxième, une énième vie aux textes. C’est de cette rencontre dans ses diverses dimensions que Lori Saint-Martin parle ici. Elle mêle réflexions, opinions et exemples concrets. Elle nous explique comment la traduction nous sauve de l’abîme, pourquoi elle est beauté, gloire et plénitude. Cette traduc
...


Livre numérique - PDF
Protection filigrane

Livre numérique - ePub
Protection filigrane

Spécifications techniques

Date de sortie28 mars 2022
LangueFrançais
ÉditeurBOREAL
Catégories
Nombre de pages304 pages
CompositionContient un seul article
SupportLivre imprimé à couverture souple
Accessibilité  Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier
Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format PDF
Voir les informations concernant l'accessibilité pour le format ePub

La version ePub

L'éditeur a fourni les informations suivantes au sujet de l'accessibilité pour le ePub :

  • Le EPUB contient une table des matières qui permet de naviguer dans l'ensemble du livre.

Les thèmes de ce livre, selon notre robot de lecture Tamis

Qu'est-ce que le robot de lecture?

Notre robot lecteur fouille le contenu des livres d’ici et s’adonne à ce qui serait un véritable travail de moine s’il était réalisé à la main : il identifie des centaines d’entités (un mot-clé représentant un concept, une personne ou un lieu, par exemple) mentionnées dans un livre. En savoir plus